Τρίτη, 26 Μαρτίου 2013

ΛΗΘΗ ΚΟΡΑΛΛΙΟΓΕΝΗΣ




Tankhs, όπως λίμνες που κρύβουνε θεριά*
Δοχεία με του θάνατου τη στάχτη
Μετά κεριά
Κοράλλια διάφανα – Και ας θαυμάσει το σιδερένιο αδράχτι
Όποιος δεν πρόλαβε καλά να σκοτωθεί για μιαν ιδέα τάχα

Αχ να ‘χα
Μιαν ανεμώνη
Από τα βάθη εκείνων των νερών
Να μου θυμίζει η ζωή πως πάντα ξημερώνει
Κι απ’ τη φωτιά ανασταίνεται – τι θαύμα – το χώμα των καιρών

Και πάνε, λένε, οι μέρες οι κακές
– μην κλαις –
Και τα ερπυστριοφόρα
Έχουνε γίνει τώρα
Νησιά
Να κατοικήσουν της Λήθης τα παιδιά **



Γ.Α.Β.

*λέγεται ότι η ονομασία tankh είναι παρμένη από τη γλώσσα Γκουτζαράτι (Ινδίες) και σημαίνει λίμνη, δοχείο
**στην Ιαπωνία τα παλιά τανκς τα βυθίζουν στη θάλασσα όπου
 μεταμορφώνονται σε κοραλλιογενή νησιά

Δευτέρα, 18 Μαρτίου 2013

Χαρταετός


έτσι ντύθηκα
μορφασμούς και προσδοκίες
αντιλήψεις, όνειρα, χειρονομίες
και φόβους και αγωνίες, χρώματα
συνήθειες, ιδέες, λόγια, λόγια, λόγια
προσωπεία από χαρτί, καπνό και πέτρα
το πρόσωπό μου

και βγήκα στον κόσμο -όλο λαχτάρα- να γευτώ την ύλη

ύστερα καταδίκασα αυτό το σώμα σε εξάχνωση 
και άρχισα να πετάω ψηλά 
σαν χαρταετός